英語への翻訳可能者募集中

2009年6月7日:英語への翻訳可能者募集中
海外向けサイトを作るために、英語への翻訳が可能な人を募集します。
何を海外向けにするのですか?
まこなこを。
えっ!?
6月2日『E3 2009でのXbox360関連の情報の雑感、2010年にはドラゴンクエストが発表か?』の最後に言ったじゃん。海外に打って出なければならん、と。
冗談じゃなかったんですね…。
というわけで、日本語を英語へ翻訳可能な人を募集中。いろいろと条件があるので、詳しくはゲームいろいろ情報のスタッフ募集ページで確認してもらえたらと。主婦などでも可なので、在宅で仕事探している人などもチェックしてみてもらえたらと。もちろん、仕事していても、時間が余っている人などでも問題ない。
ふむ。
能力ある方は、ぜひご応募を。ご協力いただけたらと。

直近、直後の話題

1つ過去の話題:Wiiスポーツ リゾート発売日決定、予約もスタート
1つ新しい話題:Wiiスポーツ リゾートが早くもamazon.co.jpで品切れに、Wiiモーションプラス単体の予約スタート

『英語への翻訳可能者募集中』へのトラックバック

トラックバックURL: https://www.makonako.com/mt/mt-tb.cgi/2540

『英語への翻訳可能者募集中』へのコメント

海外向け作るんなら情報の正確さを上げてくださいよ。

投稿者 : 匿名

マジだったのか・・・
あ、俺は英語駄目なんで遠慮しておきます~~~~

投稿者 : 匿名

スクエニと同じ自ば・・道を歩むのか。

投稿者 : 匿名

ハツコメさせてもらいます。
もしかしたらなんですが、YOHOO ヤホーさんの、翻訳使ったほうが早くないですか? もしかしてってことで言ったんですが、余計でしたかね? そりゃ、どちらでもいいんですが、人を雇って英訳するより、ヤホーさんで英訳したほうが安く付くような・・・・・・ 気がするので・・・・・・ 
言わないほうが良かったかな?

投稿者 : 夢はゲームプログラマー

自分でやれ

投稿者 : 匿名

給料でますか?

投稿者 : alan

同人誌もデジタル化して英語圏にバラ撒くです?

投稿者 : めろんぱん

ゲーム内容にほとんど触れないサイトが
海外に需要あると思えませんが・・・。

たまに触れてもアニヲタ向けゲームばかりだし。

投稿者 : 匿名

>給料でますか?
>
>投稿者 alan : 2009年06月08日 16:54
募集のリンク先案内によると、記事1回(一本って事?)につき1500円。タイピングの速い人なら30分程度の所要時間と案内されています。その代わり、コメント、トラックバックへの対応といった管理業務も含まれるので、仕事としては割の良い条件とは言い難いかと。儲からない同人サイトに趣味で参加したい人向けですね。

投稿者 : 匿名

>>夢はゲームプログラマー
>>YOHOO ヤホーさんの、翻訳使ったほうが早くないですか?

・・・わざと?


それにしても他でも海外向け作ろうかとか言ってる人いたけど、全体的にそうゆう流れなの?

投稿者 : 匿名

良いとか悪いとかでなくて、まこなこを英語化って…なんか違う気がする。なんというかメリットがよくわからない。

投稿者 : 匿名

正気ですか?

投稿者 : 匿名